INVIATE MESSAGGI DI PROTESTA PER L'ATTENTATO CONTRO L'OSPEDALE MALALAI DI RAWA
UN BREVE TESTO IN ITALIANO E IN INGLESE E GLI INDIRIZZI A CUI INVIARLO


aprile 2003

Segnaliamo alcuni indirizzi a cui inviare i vostri messaggi di protesta, e un modello di lettera che può essere inviato così com'è o modificato.

Per le proteste presso il governo pakistano
(si prega di inviarne una copia con e-mail separata anche a rawa@rawa.org):

EMBASSY OF PAKISTAN - Rome
E-mail: pareprome@linet.it
Ambassador:Mr. Zafar A. Hilaly

PERMANENT MISSION OF PAKISTAN TO THE UN - New York
E-mail: pakistan@un.int
Permanent Representative:Mr. Munir Akram

egregi signori,
abbiamo appreso con molta preoccupazione che la notte del 18 marzo l'ospedale Malalai a Rawalpindi, Pakistan, è stato attaccato da tre uomini armati che hanno ferito gravemente l'assistente del direttore sanitario dott. Mohsin, dopo aver tentato invano di entrare nell'alloggio del personale femminile. Chiediamo che venga aperta un'inchiesta per individuare e punire i responsabili di questo gravissimo atto terroristico e che venga assicurata protezione alle donne e ai bambini ricoverati e al personale sanitario.
Esprimiamo la nostra solidarietà a Rawa per il suo instancabile e coraggioso lavoro tra i profughi afghani. Sappiamo che nessuna vile aggressione potrà fermarle.
Attendiamo di vedere gesti concreti da parte del vostro governo, per mettere fine agli atti di violenza fondamentalista e alle intimidazioni che purtroppo sappiamo assai frequenti ai danni di chi difende concretamente i diritti umani.
Distinti saluti, .....

Dear Sirs,
We have learnt that on the night of March 18th the Malalai Hospital in Rawalpindi has been attacked by three armed people that have seriously injured the assistant of the head of the hospital Dr. Mohsin. Previously the assailants had tried unsuccessfully to enter the female staff's lodgings.
We demand that an inquiry be set up to find out and punish the culprits of this very serious terrorist action. We also demand protection for the women and children admitted in the hospital and for the medical and non-medical staff.
We express our solidarity with RAWA for their untiring and courageous work among Afghani refugees. We know that no cowardly aggression can stop them. We wait for concrete actions by your Government in order to put an end to fundamentalist acts of violence and intimidation that unfortunately are too often directed towards those who defend human rights.
Yours truly,